Mon e-portfolio | Gestion de groupe | Approche pluridisciplinaire | Création d'un site internet | Evolution du marché | Néerlandais | Anglais |
Preuve |
A l’échelle internationale, notre marché intérieur est étroit et je pense qu’une PME ne peut ignorer les potentialités du marché de la région flamande. Je pense qu’elle ne peut se limiter à un côté de la frontière linguistique. Beaucoup de PME flamandes ont une part de marché significative en région wallonne. Il n’en est pas de même pour les PME wallonnes. C’est pourquoi il me semble que la connaissance du néerlandais est essentielle. .
Personnellement, j’ai toujours eu des difficultés dans l’apprentissage des langues. Le néerlandais est une langue assez compliquée à apprendre pour un dyslexique et un dysorthographique. Mes difficultés en langues sont un boulet que je tire. J’en suis conscient. Grâce aux formations dispensées par l’Ephec ma motivation a été renforcée. .
Afin de remédier à mes lacunes en néerlandais, et outre les formations de l’Ephec, j’avais suivi les années précédentes des formations complémentaires, notamment au CRILS et à la Nederlands Academy. .
Ces formations m’ont permis d’améliorer mon oral. J’ose de plus en plus communiquer en Néerlandais. Tout en étant conscient de faire encore de grosses fautes, je pense avoir déjà fortement progressé ces dernières années et je souhaitais encore m’améliorer. .
Pour cela j’ai choisi la plateforme d’apprentissage de langues développée par la région wallonne. Les cours proposés par Wallangues sont multimédias, interactifs et sont basés sur des situations de la vie quotidienne et professionnelle. J’ai pratiqué 9 heures de néerlandais à raison d’une heure par jour durant 9 jours. J’ai révisé la conjugaison, les accords, les rejets. J’ai enrichi mon vocabulaire non commercial, et j’ai visionné les vidéos de la semaine. .
Le choix de Wallangues a été fait pour la grande liberté qu’il offre. Via cette plateforme je pouvais approfondir et résoudre les difficultés identifiées. Par exemple l’an passé, Mr Depasse, mon professeur de néerlandais, m’a dit que j’avais de lacunes dans l’utilisation des pluriels. Grâce à celle-ci, il m’a été possible de me concentrer sur la grammaire et quelques fondements non encore intégrés. Je pense que cette révision des bases a été bénéfique pour un bon usage du néerlandais. .
Le plus dur dans cet apprentissage est le fait qu’il se réalisait en ligne et non de manière encadrée. Je devais faire la démarche seul. Cela m’a demandé des efforts, mais je suis convaincu que le résultat est positif. Je ne suis pas encore bilingue, mais le plus important pour moi est de pouvoir communiquer c’est-à-dire de comprendre ce qu’on me dit, mais également de me faire comprendre. .
Dans ma vie professionnelle, j’aurai surement besoin de communiquer avec des clients, des fournisseurs et des partenaires en néerlandais. Le lien avec mon projet me semble très important. Il me faudra donc encore beaucoup de travail pour atteindre le niveau de parfait bilingue. Je suis conscient que cela nécessitera encore du travail. Selon une évaluation réalisée en ligne précédemment mon niveau de Néerlandais était « A1 ». Actuellement selon le même système d’évaluation, il est passé à « B1 » .
Je pourrai donc modifier le CV établi en précisant mon niveau actuel de néerlandais.
Preuve |